Nordspråks sommerkursus 2017

sisimuit

Hvor: Sisimiut, Grønland, Indkvartering: Bygge- og anlægsskolen
Tid: Onsdag, d. 26. – 31. juli 2017
Kursuspris: 4.100 DKK (eks. transport) 

Nordiske identiteter?
Identitetsdannelse mellem periferi og centrum

Hvad er nordisk identitet? Hvad betyder det at være en del af et moderne nordisk fællesskab med et nordisk sprogfællesskab som platform? Svaret findes måske i de nordiske kulturers ligheder og forskelle.

Kurset henvender sig til modersmålslærere tilknyttet undervisning, uddannelse og forskning i de nordiske grundskoler, ungdomsuddannelser og læreruddannelser.

Du vil møde oplægsholdere som forholder sig til nordisk identitet i krydsfeltet mellem periferi og centrum, minoritet og majoritet i relation til uddannelse og undervisning, kunst, natur og kultur i en globaliseret verden. Mød bl.a. Naja Marie Aidt (DK), Sara Margrethe Oskal (NO), Sørine Steenholdt (GL) og Carina Karlsson (FI).

Tilmelding se her
Tilmeldingsfrist: 1.april.2017
Programmet er her

OBS! Vi har forhåndsreserveret et antal rejser fra København til Sisimiut (og retur) til en meget fordelagtig pris: 6.733,-DKK. Billetterne fordeles efter først-til-mølle-princippet. Henvendelse til Torben (TOMU@ucc.dk)

Arbejdsmøde i København

Det årlige Norspråk-arbejdsmøde blev holdt d. 19. november i København. Deltagere talte 16 mennesker hvilket kom fra Danmark, Sverige, Norge, Island og Finland. Arbejdsmødet blev holdt på UCC. Der blev arbejdet meget og lagt planer for de næste Nordspråk kurser og konferencer. Sommerkurset for 2017 bliver holdt i Sisimiut på Grønland og efterårsmødet i Stokholm i Sverige.

img_5375

img_5378

Det nordiske klasserum

Hölls i år fredagen den 18. november och som vanligt på det fantastiska Nordatlantens Brygge. Det är sjätte gången Nordspråk och de Nordiska språkpiloterna arrangerar denna kursdag.

Vi fick både teori och praktik till livs i form av fyra föreläsningar och fem stationer med workshops.

Tom Steffensen, Ph.d. och lektor vis USJ, talade om grannspråksundervisning i danskundervisningen och särskilt då med hjälp av digitala hjälpmedel som Skype där det vardagsnära innehållet för eleverna är det viktigaste.

Språkvetaren Stian Haarstad från Trondheim talade om olika språksociala klimat i grannländerna och skilde på bildning och utbildning. Vår uppgift är att finna strategier för att tränga igenom kommunikationen och då är viljan det viktigaste.

Före ”smörrebrödet” gav Peter Hobel oss exempel på språkmöten mellan elever i de nordiska länderna som rörde vardagsliv, skolliv och stadens kulturliv. Mailväxling, elevguidade stadsvandringar och teaterbesök var några exempel på gemensamma aktiviteter.

De olika besöksstationerna förmedlade metodiska tips på hör- och kommunikationsövningar, spel och lekar, bilderböcker och skolor som gör fackböcker vilka man kan ta del av gratis på atlantbib.org. Avslutningsvis berättade studenterna Cathrine Stenrös (DK) och Bettina Björn (NO) om ”blandinaviska” som talas på arbetsplatser. Engelska används bara i nödfall, när inget annat fungerar. Det ger hopp om en gemensam nordisk framtid.

Tack för en inspirerande dag med många fina infallsvinklar och uppslag till undervisningen i nordiska språk!

Arbejdsmøde på Lysebu

IMG_2216

Nordspråks arbejdsmøde blev afholdt på Lysebu i Oslo d. 7.-10. april 2016. Deltagerne kom fra Danmark, Sverige, Norge, Finland og Island og blandt dem var der mange nye medlemmer.  Her arbejdede man videre på mange forskellige projekter, kommende kurser og konferencer.  Lysebu er et dejligt sted som passer udmærket til arbejdsmøder og de gode faciliteter gjorde hele arbejdet effektivt. Omgivelserne er rigtig skønne og gruppen tog en tur til Oslo på Munch museet.

IMG_2211IMG_2212